《连藏随笔》
进入2000年以来,连环画出版界喜讯频传,在文革时期至80年代初期已再版过,其中有部分删页的文革前诸多连环画品种,现在又以原版全貌纷纷精印出版,与广大读者见面,使读者在喜悦的同时,又产生这样一个疑问,即是否因为有了新的全版本,就放弃对旧有删节本的收藏呢?我认为决不能厚此薄延缓。理由很简单,虽然删节本不是一部完整的连环画原作,但它所删节的部分恰恰反映了当时历史背景的制约和政治环境的禁锢,它的收藏价值不亚于其它当时有政治色彩的连环画。当然,80年代以后再版的品种,删节本大多出于纸张与开本成本的考虑进行删节的情况居多,这与以上所说的删节的收藏价值无法相比。
在古典文学作品中,曾出现许多版本的“洁本”和“少儿版”,主要原因是因为有些内容与时代观念有冲突或不适宜少儿阅读,而连藏者也可以把连环画“删节本”作为“洁本”和“少儿版”给少儿阅读。如人美新版48开连环画《钢铁是怎样炼成的》(上、下),保持了原版全貌,但保尔与冬妮亚情感部分确有一些内容不适宜小学生阅读,这些内容其实就是“早恋情结”,这对少儿不可避免会产生好奇或模仿的可能性。或许他(她)会理直气壮的认为:保尔是英雄人物可以早恋,我们为什么不能?对这个问题你是无法用让人信服的理由反驳他(她)的。所以在年龄尚小,又缺乏分辨力的少儿中还是应读删节本,而不是全本。对成年人来说,都希望读全本,因为成年人阅读连环画大多出于欣赏和消遣的目的。另外,中国的连环画大多具有严肃的艺术性和知识性,也可起到提高人们文化素质的作用。
希望你能像珍惜全版本那样珍惜“删节本”。不仅从收藏价值上考虑应这样做,从少儿到中青年的二三十年的人生历程中,你与它“相依为命”,它给你带来的欢乐,恐怕是其它任何东西所无法替代的,现在又岂能“喜新厌旧”呢?
文:孙建平
|
|